Тема необратимости времени в лирике А. А. Ахматовой

Когда
я писала стихи, я жила теми ритмами, которые звучали в героической истории моей
страны.

А.
Ахматова

Кто,
как не поэт, чувствует быстротечность времени? Анна Андреевна Ахматова своей
чуткой душой и необыкновенной интуицией ощущала время почти материально.
Вначале бег его, плавный и мерный, позже воспринимается ею как неостановимая
лавина, сметающая все на своем пути.

Что
войны, что чума? — конец им виден скорый.

Им
приговор почти произнесен.

Но
кто нас защитит от ужаса, который

Был
бегом времени когда-то наречен?

Эти
стихи написаны в последние годы жизни, когда перед мудрым взором Анны Андреевны
вставали давно прошедшие годы, безвременно погибшие родные и близкие. Она своим
горячим отзывчивым сердцем не могла примириться со столь роковой неизбежностью.
Нет, умом она понимала, но душой принять не могла неотвратимости этого явления,
поглощающего все и вся. В ранней молодости мысли о течении времени светлы и
прекрасны, потому что несутся на легких крыльях ожидаемого счастья.

Я
научилась просто, мудро жить.

Смотреть
на небо и молиться Богу,

И
долго перед вечером бродить,

Чтоб
утолить ненужную тревогу.

Когда
шуршат в овраге лопухи

И
никнет гроздь рябины желто-красной.

Слагаю
я веселые стихи

О
жизни тленной, тленной и прекрасной.

Трагические
мотивы появляются в лирике Ахматовой в 1914 году, вслед грянувшей войне, отделившей
резкой чертой беззаботную молодость от наступившей зрелости. Происходит
своеобразная переоценка ценностей, когда на весы кладется уже человеческая
жизнь.

Думали:
нищие мы, нету у нас ничего,

А
как стали одного за другим терять,

Так,
что сделался каждый день

Поминальным
днем, —

Начали
песни слагать

О
великой щедрости божьей

Да
о нашем бывшем богатстве.

Но
Ахматова не была бы великим поэтом, если бы жила только прошлым. Она смело
шагнула вперед к новой, еще неведомой ей эпохе. Анна Андреевна прекрасно
понимала, что время неостановимо и надо быть с ним наравне, даже чуть впереди, если
ты поэт и “властитель дум”.

Я
только сею. Собирать

Придут
другие. Что же!

И
жниц ликующую рать

Благослови,
о Боже!

Неоднократно
в стихах Ахматовой появляются часы — символ времени. Вначале беззаботно
отсчитывающие золотое время детства и юности, потом немного зловещие, заставляющие
упорно думать о бренности жизни, а позже — опять лишь равнодушно отстукивающие
отпущенное ей время.

Ушла
к другим бессонница-сиделка,

Я
не томлюсь над серою золой,

И
башенных часов кривая стрелка

Смертельной
мне не кажется стрелой.

Очень
часто в лирике Ахматовой звучит мотив ворожбы и предчувствия. Она верна
традициям русской классики, в которой поэт всегда провидит сквозь пространство
и время, чувствует то, что скрыто от глаз обычного человека. Эта способность
порой пугает Анну Андреевну, она не хочет знать, что ждет ее, опасаясь, что
тягостные предчувствия накличут беду на родных и близких ей людей.

Я
гибель накликала милым,

И
погибли один за другим.

О,
горе мне! Эти могилы

Предсказаны
словом моим.

Как
вороны кружатся, чуя

Горячую
свежую кровь.

Так
дикие песни, ликуя.

Моя
насылала любовь.

Зловещим
и устрашающим ощущается время, описанное в “Реквиеме”. Безжалостные репрессии, неприятие
любого инакомыслия, зачастую вымышленного, характерны для этого периода. Не
обошла беда и Ахматову, в полной мере она хватила горя, заполнившего всю
Россию.

Это
было, когда улыбался

Только
мертвый, спокойствию рад,

И
ненужным привеском болтался

Возле
тюрем своих Ленинград.

Семнадцать
месяцев кричу,

Зову
тебя домой,

Кидалась
в ноги палачу,

Ты
сын и ужас мой,

Все
перепуталось навек,

И
мне не разобрать

Теперь,
кто зверь, кто человек,

И
долго ль казни ждать.

Анна
Андреевна Ахматова приняла, разделила, по мере сил стараясь облагородить и
гуманизировать, свое время. И когда пришел ее черед уйти, я уверена, Земля
осиротела. Слышу вечный колокол, который звонит по Ахматовой, вызывая в памяти
ее прекрасные и трагические строки.

Ты
не выпьешь, только пригубишь

Эту
горечь из самой глуби —

Этой
нашей разлуки весть.

Не
клади мне руки на темя —

Пусть
навек остановится время

На
тобою данных часах.

Нас
несчастие не минует

И
кукушка не закукует

В
опаленных наших лесах…

Список литературы

Для
подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://www.litra.ru/

Добавить комментарий